Честный проигрыш (fb2)

Айрис Мердок Переводчик: Вера Николаевна Кобец
Честный проигрыш [= Довольно почетное; Вполне достойное поражение] [A Fairly Honourable Defeat ru] 1520K, 358 с.
издано в 2005 г.
Добавлена: 16.07.2009

Аннотация

Впервые выпускаемый на русском языке роман «Честный проигрыш» критики единодушно относят к числу лучших произведений знаменитой английской писательницы Айрис Мердок.
Сюжетной пружиной романа является «эксперимент», поставленный крупным ученым-биологом Джулиусом Кингом над своими друзьями. У каждого человеческого существа хватает недостатков и слабостей, уверен Кинг, играя на них, искусный манипулятор может добиться чего угодно, например, разрушить казавшиеся незыблемо прочными отношения.
Убедившись в правильности своей теории, Джулиус Кинг готов сжалиться над своими марионетками. Но выясняется, что и экспериментатор не всесилен. Жизнь сложнее теории, а люди — когда слабее, а иногда сильнее, чем можно было предполагать.




Перевод М. Абушика издавались под заглавиями "Вполне достойное поражение"(2009) и "Довольно почетное поражение".


Впечатления о книге:  


Прочитавшие эту книги читали:
X